L'équipe Demopaedia sera présente à la Conférence internationale sur la Population de Busan.
Si vous vous rendez à cette conférence, venez assister à notre communication orale qui aura lieu le mardi 27 août de 15h30 à 17h00 (Bexco, pièce 213, Glass Hall, 2e étage). Le nouveau dictionnaire coréen sera également présenté lors d'une conférence organisée par la Fédération coréenne de planification familiale (PPFK) sur "les questions de population & de l'aide publique au développement" (ouverte à tous) à 19h00 (Bexco, pièce 110).
Vous pouvez télécharger les volumes français, anglais, italien, thaï en différents formats électroniques ou les commander sur papier à prix coûtant.
Dictionnaire démographique multilingue, seconde édition unifiée, volume français
Échantillon représentatif : Différence entre versions
(Louis Henry et al., éd. 1981) |
(Louis Henry et al., éd. 1981) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | <!--''' | + | <!--'''échantillon représentatif'''--> |
− | {{TextTerms|S=163|P=16| | + | {{TextTerms|S=163|P=16|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content= |
− | + | {{NewLineT|S=163|N=1}} {{ | |
− | {{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=عينة | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=échantillon représentatif}}{{ |
− | {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=عينة ممثلة}}{{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te= | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=reprezentativní výběrový soubor}}{{ |
− | {{TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=repräsentative Stichprobe}}{{ |
− | {{TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=representative sample}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=muestra representativa}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=campione rappresentativo}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=代表標本}}{{ |
− | {{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te= | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=amostra representativa}}{{ |
− | {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=}} | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Репрезентативная выборка}}{{ |
− | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=代表性的样本}} | |
− | {{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=اعتيان بالحصة}} | + | {{NewLineT|S=163|N=2}} {{ |
− | {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=sondage par quotas}}{{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Quotenauswahlverfahren}} | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=اعتيان بالحصة}}{{ |
− | {{TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te= | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=kvótní výběr}}{{ |
− | {{TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Quotenauswahlverfahren}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=quota sampling}}{{ |
− | {{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=割当抽出法}} | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=muestreo por cuotas}}{{ |
− | {{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te= | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=campionamento per quote}}{{ |
− | {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te= | + | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=割当抽出法}}{{ |
− | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=amostra por quotas }}{{ | |
− | {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|SubN=2|Te= | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Типическая пропорционалная выборка}}{{ |
− | {{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=حصة}} | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=定额抽样}} |
− | {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te= | + | {{NewLineT|S=163|N=3}} {{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=contingent}}{{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=quota}}{{ |
− | {{TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=حصة}}{{ |
− | {{TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te= | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=kvóta}}{{ |
− | {{TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Kontingent}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Quote}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=quota}}{{ |
− | {{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=割当}} | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=contingente}}{{ |
− | {{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=cuotas}}{{ |
− | {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te= | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=contingenti}}{{ |
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=quote}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=割当}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=quota}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Квота}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=定额}}| | ||
+ | Lang=fr|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}} | ||
+ | |||
+ | {{Gallery | ||
+ | | caption={{Lang_audio_pronunciation_-fr}} | ||
+ | | width=100 | ||
+ | | height=20 | ||
+ | | lines=3 | ||
+ | |163_1_1_fr_II Échantillon représentatif.ogg|'''échantillon représentatif''' | ||
+ | |163_2_1_fr_II Sondage par quotas.ogg|'''sondage par quotas''' | ||
+ | |163_3_1_fr_II Contingent.ogg|'''contingent''' | ||
+ | |163_3_2_fr_II Quota.ogg|'''quota''' | ||
}} | }} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[fr-II: | + | [[fr-II:échantillon représentatif]] [[ar-II:عينة ممثلة]] [[cs-II:reprezentativní výběrový soubor]] [[de-II:repräsentative Stichprobe]] [[en-II:representative sample]] [[es-II:muestra representativa]] [[it-II:campione rappresentativo]] [[ja-II:代表標本]] [[pt-II:amostra representativa]] [[ru-II:Репрезентативная выборка]] [[zh-II:代表性的样本]] |
</noinclude> | </noinclude> | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[Category:Terme de la seconde édition du | + | [[Category:Terme de la seconde édition du dictionnaire démographique multilingue]] |
+ | [[Category:Généralités]] | ||
+ | [[Category:16]] | ||
</noinclude> | </noinclude> |
Version du 9 janvier 2010 à 13:06
Traduction | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Section | Français 163 |
Arabe 163 |
Tchèque 163 |
Allemand 163 |
Anglais 163 |
Espagnol 163 |
Italien 163 |
Japonais 163 |
Portugais 163 |
Russe 163 |
Chinois 163 |
163-1 | échantillon représentatif | عينة ممثلة | reprezentativní výběrový soubor | repräsentative Stichprobe | representative sample | muestra representativa | campione rappresentativo | 代表標本 | amostra representativa | Репрезентативная выборка | 代表性的样本 |
163-2 | sondage par quotas | اعتيان بالحصة | kvótní výběr | Quotenauswahlverfahren | quota sampling | muestreo por cuotas | campionamento per quote | 割当抽出法 | amostra por quotas | Типическая пропорционалная выборка | 定额抽样 |
163-3 | contingent —quota |
حصة | kvóta | Kontingent —Quote |
quota | contingente —cuotas |
contingenti —quote |
割当 | quota | Квота | 定额 |
Dans un sondage aléatoire simple (161-4), on obtient, par le jeu du hasard, un échantillon représentatif1, c’est-à-dire un échantillon offrant une image fidèle, aux fluctuations aléatoires près, de la population sondée, pour tous les caractères étudiés. Dans un sondage par quotas2, au contraire, on choisit a priori l’échantillon de façon qu’il représente la population sondée pour quelques-uns de ses caractères; on y parvient en assignant à chaque enquêteur (204-2) le nombre ou la proportion des éléments présentant tels caractères spécifiés que son propre échantillon devra comporter : dans le cadre de ces contingents3 (nombres absolus), ou quotas3 (proportions), l’enquêteur dispose du libre choix des éléments constitutifs de son échantillon, alors que dans le sondage probabiliste (161-1), il doit interroger exclusivement les unités tirées au sort qui lui sont désignées.
Suite ou complément...
|