L'équipe Demopaedia sera présente à la Conférence internationale sur la Population de Busan.
Si vous vous rendez à cette conférence, venez assister à notre communication orale qui aura lieu le mardi 27 août de 15h30 à 17h00 (Bexco, pièce 213, Glass Hall, 2e étage). Le nouveau dictionnaire coréen sera également présenté lors d'une conférence organisée par la Fédération coréenne de planification familiale (PPFK) sur "les questions de population & de l'aide publique au développement" (ouverte à tous) à 19h00 (Bexco, pièce 110).

Vous pouvez télécharger les volumes français, anglais, italien, thaï en différents formats électroniques ou les commander sur papier à prix coûtant.

Dictionnaire démographique multilingue, seconde édition unifiée, volume français

Base de sondage : Différence entre versions

Dictionnaire démographique multilingue, seconde édition unifiée, volume français
Aller à : navigation, rechercher
(Louis Henry et al., éd. 1981)
 
(Louis Henry et al., éd. 1981)
 
(2 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
<!--'''Base de sondage'''-->
+
<!--'''base de sondage'''-->
{{TextTerms|S=161|P=16|
+
{{TextTerms|S=161|P=16|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
[[16#161|161]]-1 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=Sondage probabiliste}}
+
{{NewLineT|S=161|N=1}} {{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Sondage aléatoire}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=sondage probabiliste}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Sondage au hasard}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=sondage aléatoire}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=اعتيان العشوائي}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=sondage au hasard}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=Náhodný vyber}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=اعتيان العشوائي}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Zufallsstichprobe}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=اعتيان الاحتمالي}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=Random sample}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=náhodný výběr}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Probability sample}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Zufallsstichprobe}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=Muestreo probabilistico}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=random sample}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Muestreo aleatorio}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=probability sample}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Muestreo al azar}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=muestreo probabilistico}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=1|Te=Iuhuvalimiks}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=muestreo aleatorio}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=無作為標本}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=muestreo al azar}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=確率標本}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=sondaggio probabilistico}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Случайной выборкой}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=無作為標本}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=随机样本}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=確率標本}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=概率样本}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=amostra aleatória}}{{
<br/>[[16#161|161]]-2 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=Tirages au sort}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=amostra probabilística}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=الاعتيان الاحتمالي}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Случайная выборка}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=اقتراع}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=随机样本}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=قرعة}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=概率样本}}
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=4|Te=سحبها}}
+
{{NewLineT|S=161|N=2}} {{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=Náhodně}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=tirage au sort}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Zufallsauswahl}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=اقتراع}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=Random}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=ضرب القرعة}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=Extracciones al azar}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=سحبها}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=2|Te=Huupi}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=náhodně}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=無作為に}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Zufallsauswahl}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Жеребьевкой}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=random}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=随机}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=extracciones al azar}}{{
<br/>[[16#161|161]]-3 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=Base de sondage}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=estrazioni a caso}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=إطار الاعتيان}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=estrazioni a sorte}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=Základ výběru}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=無作為に}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Auswahlgrundlage}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=seleção aleatória}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=Sampling frame}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Жеребьевка}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=Marco de muestreo}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=随机}}
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Marco de la muestra}}
+
{{NewLineT|S=161|N=3}} {{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=3|Te=Valimialuses}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=base de sondage}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=抽出枠}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=إطار الاعتيان}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Основой выборки}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=základ výběru}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=抽样框架}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Auswahlgrundlage}}{{
<br/>[[16#161|161]]-4 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=Sondage aléatoire simple}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=sampling frame}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=اعتيان العشوائي البسيط}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=marco de muestreo}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=Prostém náhodném výběru}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=marco de la muestra}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Einfachen Zufallsstichprobe}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=base del sondaggio}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=Simple random sampling}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=抽出枠}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=Muestreo aleatorio simple}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=sistema de referência}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=4|Te=Uhuväljavõtu}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Основа выборки}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=単純無作為抽出}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=抽样框架}}
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Простом случайном отборе}}
+
{{NewLineT|S=161|N=4}} {{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=简单随机抽样}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=sondage aléatoire simple}}{{
<br/>[[16#161|161]]-5 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=Taux de sondage}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=اعتيان العشواثي البسيط}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Ou fraction sondée}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=prostý náhodný výběr}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=كسر المعتان}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Einfache Zufallsstichprobe}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=معدل الاعتيان}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=simple random sampling}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=Rozsah výběru}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=muestreo aleatorio simple}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Auswahlsatz}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=sondaggio casuale semplice}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=Sampling fraction}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=単純無作為抽出}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Sampling ratio}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=amostragem aleatória simples}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=Fracción de muestreo}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Простой случайный отбор}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=5|Te=Valimimäärast}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=简单随机抽样}}
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=抽出率}}
+
{{NewLineT|S=161|N=5}} {{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te= долей выборки в генеральной совокупности}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=taux de sondage}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=抽样比例}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=fraction sondée}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=抽样比}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=كسر المعتان}}{{
<br/>[[16#161|161]]-6 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=Échantillon systématique}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=معدل الإعتيان}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=عيِّنة المنتضَمة}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=rozsah výběru}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=Systematický výběr}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Auswahlsatz}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Systematischen Stichprobe}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=sampling fraction}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=Systematic samples}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=sampling ratio}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=Muestra sistemática}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=fracción de muestreo}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=6|Te=Süsteemvalimi}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=frazione di sondaggio}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=系統抽出標本}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=frazione di campionamento}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Механическая выборка}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=抽出率}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Te=系统样本}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=fração amostral}}{{
<br/>[[16#161|161]]-7 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=Tirage systématique}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Доля выборки в генеральной совокупности}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=سحباً منتضماً}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=抽样比例}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Systematisch ausgewählt}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=抽样比}}
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=Drawn systematically}}
+
{{NewLineT|S=161|N=6}} {{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=Extracción sistemática}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=échantillon systématique}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=系統的に抽出される}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=عينة المنتظمة}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Te=有系统地抽取}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=systematický výběr}}{{
<br/>[[16#161|161]]-8 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Te=Sondage en grappes}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Stichprobe}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=اعتيان العنقودي}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=systematic sample}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=Shlukovém výběru}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=muestra sistemática}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=Klumpenstichprobe}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=campione sistematico}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=Cluster sampling}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=系統抽出標本}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Te=Muestreo por conglomerados}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Amostras sistemáticas}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Muestreo por racimos}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Механическая выборка}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=8|Te=Klastervalimi}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=系统样本}}
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=集落抽出法}}
+
{{NewLineT|S=161|N=7}} {{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Групповом отборе}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=tirage systématique}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Кластерном отборе}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=سحب منتظم}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=3|Te=Гнездовом отборе}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=vybírat systematicky}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Te=整群抽样}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=systematische Auswahl}}{{
<br/>[[16#161|161]]-9 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Te=Grappes}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=drawn systematically}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Te=عناقيد}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=extracción sistemática}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=Shluky}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=estrazione sistematica}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Te=Klumpen}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=系統的に抽出される}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Te=Clusters.}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=escolhidas sistematicamente}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Te=Conglomerados}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=Racimos}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=有系统地抽取}}
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=9|Te=Klastriteks}}
+
{{NewLineT|S=161|N=8}} {{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=Pesadeks}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=sondage en grappes}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=集落}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=اعتيان العنقودي}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Кластерами}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=shlukový výběr}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Te=一群一群}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=Klumpenstichprobe}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=cluster sampling}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Te=muestreo por conglomerados}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=muestreo por racimos}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=sondaggio a grappoli}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=集落抽出法}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=amostragem por clusters}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Групповой отбор}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Кластерный отбор}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=3|Te=Гнездовой отбор}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=整群抽样}}
 +
{{NewLineT|S=161|N=9}} {{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=grappe}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Te=عناقيد}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=shluk}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Te=Klumpen}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=cluster}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Te=conglomerados}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=racimos}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=grappoli}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=集落}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=clusters}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Кластер}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=一群一群}}|
 +
Lang=fr|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
 +
 
 +
{{Gallery
 +
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-fr}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|161_1_1_fr_II Sondage probabiliste.ogg|'''sondage probabiliste'''
 +
|161_1_2_fr_II Sondage aléatoire.ogg|'''sondage aléatoire'''
 +
|161_1_3_fr_II Sondage au hasard.ogg|'''sondage au hasard'''
 +
|161_2_1_fr_II Tirage au sort.ogg|'''tirage au sort'''
 +
|161_3_1_fr_II Base de sondage.ogg|'''base de sondage'''
 +
|161_4_1_fr_II Sondage aléatoire simple.ogg|'''sondage aléatoire simple'''
 +
|161_5_1_fr_II Taux de sondage.ogg|'''taux de sondage'''
 +
|161_5_2_fr_II Fraction sondée.ogg|'''fraction sondée'''
 +
|161_6_1_fr_II Échantillon systématique.ogg|'''échantillon systématique'''
 +
|161_7_1_fr_II Tirage systématique.ogg|'''tirage systématique'''
 +
|161_8_1_fr_II Sondage en grappes.ogg|'''sondage en grappes'''
 +
|161_9_1_fr_II Grappe.ogg|'''grappe'''
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[fr-II:Base de sondage]] [[ar-II:إطار الاعتيان]] [[cs-II:Základ výběru]] [[de-II:Auswahlgrundlage]] [[en-II:Sampling frame]] [[es-II:Marco de muestreo]] [[et-II:Valimialuses]] [[ja-II:抽出枠]] [[ru-II:Основой выборки]] [[zh-II:抽样框架]]  
+
[[fr-II:base de sondage]] [[ar-II:إطار الاعتيان]] [[cs-II:základ výběru]] [[de-II:Auswahlgrundlage]] [[en-II:sampling frame]] [[es-II:marco de muestreo]] [[it-II:base del sondaggio]] [[ja-II:抽出枠]] [[pt-II:sistema de referência]] [[ru-II:Основа выборки]] [[zh-II:抽样框架]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 +
{{DEFAULTSORT:Base de sondage}}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:Terme de la seconde édition du Dictionnaire démographique multilingue]]
+
[[Category:Terme de la seconde édition du dictionnaire démographique multilingue]]
 +
[[Category:Généralités]]
 +
[[Category:16]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Version actuelle datée du 4 février 2010 à 22:21

Base de sondage  


On appelle sondage probabiliste1 (cf. 134-1*), ou sondage aléatoire1 (cf. 150-7*), ou sondage au hasard1, un sondage (160-1) dans lequel l’échantillon (160-2) est déterminé par le moyen d’un ou plusieurs tirages au sort2 effectués dans tout ou partie de l’ensemble à étudier. Cette technique implique l’utilisation d’une liste à partir de laquelle on peut tirer un échantillon, où figurent sans omission ni répétition les unités de sondage (160-4). Cette liste constitue la base de sondage3. Dans le sondage aléatoire simple4, les éléments (160-3) sont utilisés comme unités de sondage et sont tirés au sort individuellement. La proportion des unités tirées est dénommée taux de sondage5, ou fraction sondée5. On appelle échantillon systématique6 un échantillon obtenu par tirage systématique7, c’est-à-dire en prenant des unités également espacées sur la liste. Dans le sondage en grappes8, les éléments constitutifs de l’échantillon ne sont pas tirés individuellement, mais par groupes qui reçoivent, en l’occurrence, la dénomination de grappes9.

  • 2. Tirage (s.m.) au sort - tirer (v.t.) au sort.
  • 5. On distingue éventuellement la fraction de sondage, prévue dans le plan de sondage, de la fraction sondée, calculée a posteriori et qui peut en différer légèrement.


Suite ou complément...