L'équipe Demopaedia sera présente à la Conférence internationale sur la Population de Busan.
Si vous vous rendez à cette conférence, venez assister à notre communication orale qui aura lieu le mardi 27 août de 15h30 à 17h00 (Bexco, pièce 213, Glass Hall, 2e étage). Le nouveau dictionnaire coréen sera également présenté lors d'une conférence organisée par la Fédération coréenne de planification familiale (PPFK) sur "les questions de population & de l'aide publique au développement" (ouverte à tous) à 19h00 (Bexco, pièce 110).

Vous pouvez télécharger les volumes français, anglais, italien, thaï en différents formats électroniques ou les commander sur papier à prix coûtant.

Dictionnaire démographique multilingue, seconde édition unifiée, volume français

Constitution de la famille : Différence entre versions

Dictionnaire démographique multilingue, seconde édition unifiée, volume français
Aller à : navigation, rechercher
(Louis Henry et al., éd. 1981)
 
(Louis Henry et al., éd. 1981)
Ligne 1 : Ligne 1 :
<!--'''Constitution de la famille'''-->
+
<!--'''constitution de la famille'''-->
{{TextTerms|S=637|P=63|
+
{{TextTerms|S=637|P=63|Ed=II|CompleteIndexTerm=(constitution (s. f.) de la famille)| content=
[[63#637|637]]-1 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=Mariage actuel}}
+
{{NewLineT|S=637|N=1}} {{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=زواج الحالي}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=mariage actuel}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Bestehenden Ehe}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=زواج الحالي}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=Current marriage}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=současné manželství}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=Matrimonio actual}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=bestehende Ehe}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Unión actual}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=current marriage}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=1|Te=Käesolevas abielus}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=matrimonio actual}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=現在の結婚}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=unión actual}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Данном браке}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=matrimonio attuale}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=本次婚姻}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=現在の結婚}}{{
<br/>[[63#637|637]]-2 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=Nombre moyen d’enfants par femme}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=casamento atual}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=متوسط أولاد المرأة}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Данный брак}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Durchschnittlichen Geburten je Frau}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=本次婚姻}}
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Durchschnittsparität}}
+
{{NewLineT|S=637|N=2}} {{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=Mean number of children ever born per woman}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=nombre moyen d’enfants par femme}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Average parity}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=متوسط أولاد المرأة}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=Número medio de hijos por mujer}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=průměrný počet všech dětí narozených jedné ženě}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Paridez media}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=durchschnittliche Geburten je Frau}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=2|Te=Eales sünnitatud laste arvu}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Durchschnittsparität}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Keskmist lapsesust}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=mean number of children ever born per woman}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=女子1人当たりの平均(既往)出生児数}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=average parity}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=平均パリティ}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=número medio de hijos por mujer}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Среднее число рожденных детей в расчете на одну женщину}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=paridez media}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=每个妇女平均曾生育子女数}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=numero medio di figli per donna}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=平均产次}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=女子1人当たりの平均(既往)出生児数}}{{
<br/>[[63#637|637]]-3 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=Dimension de la famille}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=平均パリティ}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Taille de la famille}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=número médio de nascidos vivos por mulher}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=متوسط حجم الأسرة}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=parturição  média}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Durchschnittliche Kinderzahl je Ehe}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Среднее число рожденных детей в расчете на одну женщину}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Familiengröße}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=妇女平均曾生育子女数}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=Average family size}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=平均胎次}}
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=Tamaño de la familia}}
+
{{NewLineT|S=637|N=3}} {{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=3|Te=Keskmiseks perekonna suuruseks}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=dimension de la famille}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=平均子供数}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=taille de la famille}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Средним размером семьи}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=متوسط حجم الأسرة}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=平均家庭规模}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=průměrná velikost rodiny}}{{
<br/>[[63#637|637]]-4 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=Nombre moyen de naissances par mariage}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=durchschnittliche Kinderzahl je Ehe}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=متوسط عدد المواليد للزواج}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Familiengröße}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Durchschnittliche Geburtenzahl je Ehe}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=average family size}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=Mean number of births per marriage}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=tamaño de la familia}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=Número medio de nacimientos por matrimonio}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=dimensione della famiglia}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=4|Te=Keskmine sündide arv abielu kohta}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=平均子供数}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=結婚1組当たりの平均子供数}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=tamanho médio da família}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Среднее число детей в расчете на один брачный союз}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Средний размер семьи}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=每起婚姻的平均出生数}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=平均家庭规模}}
<br/>[[63#637|637]]-5 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=Familles complètes}}
+
{{NewLineT|S=637|N=4}} {{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=للأسر المكتملة الذرية}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=nombre moyen de naissances par mariage}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Ehen mit endgültiger Kinderzahl}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=متوسط عدد المواليد للزواج}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Ehen mit abgeschlossener Fruchtbarkeit}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=průměrný počet dětí najedno manželství}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=Marriages of completed fertility}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=durchschnittliche Geburtenzahl je Ehe}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=Familias completas}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mean number of births per marriage}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=5|Te=Täissündimuslike abielupaaride}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=número medio de nacimientos por matrimonio}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=完結出生力に達した結婚(または夫婦)}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=numero medio di nascite per matrimonio}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Окончательным размерам семьей}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=結婚1組当たりの平均子供数}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=完全生育率的婚姻}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=número médio de nascimentos por casamento}}{{
<br/>[[63#637|637]]-6 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=Nombre moyen d’enfants par famille complète}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Среднее число детей в расчете на один брачный союз}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=مراتب الأمومة المكتملة}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=每起婚姻的平均出生数}}
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=مراتب الأمومة النهائية}}
+
{{NewLineT|S=637|N=5}} {{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|SubN=3|Te=متوسط عدد الأطفال في أسرة مكتملة الذرية}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=famille complète}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Durchschnittliche endgültige Familiengröße}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=أسر المكتملة الذرية}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Endgültige durchschnittliche Parität}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=manželství, sukončenou plodností}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=Final parity}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Ehe mit endgültiger Kinderzahl}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Completed parity}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Ehe mit abgeschlossener Fruchtbarkeit}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=Número medio de hijos por familia completa}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=marriage of completed fertility MARRIAGE of completed fertility}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=6|Te=Lõplik lapsesus}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=familias completas}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Täislapsesus}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=famiglie complete}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=最終パリティ}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=完結出生力に達した結婚(または夫婦)}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=は完結パリティ}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=casamentos com  fecundidade completa}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Окончательное число детей}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Окончательный размер семьи}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Te=最后产次}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=完成生育的婚姻}}
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=完全产次}}
+
{{NewLineT|S=637|N=6}} {{
<br/>[[63#637|637]]-7 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=Probabilités d’agrandissement des familles}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=nombre moyen d’enfants par famille complète}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=إحتمالات إتساع الأسر}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=مراتب الأمومة المكتملة}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Familienzuwachswahrscheinlichkeiten}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=مراتب الأمومة النهائية}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=Parity progression ratios}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|SubN=3|Te=متوسط عدد الأطفال في أسرة مكتملة الذرية}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=Probabilidades de agrandamiento de la familia}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=konečný počet dětí}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=7|Te=Lapsesuse progressioonikordajate}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=durchschnittliche endgültige Familiengröße}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=パリティ拡大率}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Endgültige, durchschnittliche Parität}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Вероятность увеличения размеров семьи}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=final parity}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Te=产次递进比}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=completed parity}}{{
<br/>[[63#637|637]]-8 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Te=Constitution de la famille}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=número medio de hijos por familia completa}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=رسم حياة الأسرة}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=numero medio di figli per famiglia completa}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=Familienbildungsprozeß}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=最終パリティ}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Familienzyklus}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=完結パリティ}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=Family formation}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=parturição  final}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Family life cycle}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=parturição completa }}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Te=Formación de la familia}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Окончательное число детей}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Ciclo de vida familiar}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=最终胎次}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=8|Te=Perekonna kujunemise}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=终身胎次}}
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Perekonna formeerumise}}
+
{{NewLineT|S=637|N=7}} {{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=8|SubN=3|Te=Perekonna elutsükli}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=familles. probabilité d’agrandissement des ...}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=家族形成}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=إحتمالات اتساع الأسر}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=家族ライフサイクル}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=pravděpodobnost zvětšování rodiny}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Формировании семьи}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Familienzuwachswahrscheinlichkeit}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Жизненном цикле семьи}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=parity progression ratio}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Te=家庭形成}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=probabilidades de agrandamiento de la familia}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=家庭生命周期}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=probabilità d’ingrandimento delle famiglie}}{{
<br/>[[63#637|637]]-9 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Te=Fréquence des conceptions prénuptiales}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=パリティ拡大率}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Te=مدى تكرار الحبل قبل الزواج}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=razões de parturição progressiva}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Te=Häufigkeit vorehelicher Empfängnisse}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Вероятность увеличения размеров семьи}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Te=Frecuencia de las concepciones prenupciales}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=胎次递进比}}
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Интервалах между рождениями}}
+
{{NewLineT|S=637|N=8}} {{
<br/>[[63#637|637]]-10 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=10|Te=La dernière maternité}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=constitution de la famille}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=10|Te=و السن عند آخر ولادة}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=رسم حياة الأسرة}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Te=Alter bei der Geburt des letzten Kindes}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=formování rodin}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=10|Te=Age at the birth of the last child}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=Familienbildungsprozeß}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Te=Edad al último nacimiento}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Familienzyklus}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=10|Te=Ema vanus viimase lapse sündimisel}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=family formation}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=10|Te=末子出産年齢}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=family life cycle}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=10|Te=Возрасте при рождении последнего ребенка}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Te=formación de la familia}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=10|Te=生育最后一个子女时的年龄}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=ciclo de vida familiar}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=costituzione della famiglia}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=家族形成}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=家族ライフサイクル}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=formação da família}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=ciclo de vida familiar}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Формирование семьи}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Жизненный цикл семьи}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=家庭构成}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=家庭生命周期}}
 +
{{NewLineT|S=637|N=9}} {{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=fréquence des conceptions prénuptiales}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Te=تكرار الحبل قبل الزواج}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Te=Häufigkeit vorehelicher Empfängnisse}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Te=frecuencia de las concepciones prenupciales}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=frequenza dei concepimenti prematrimoniali}}
 +
{{NewLineT|S=637|N=10}} {{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=âge à la dernière maternité}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=10|Te=سن عند آخر ولادة}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=věk ženy při narození posledního dítěte}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Te=Alter bei der Geburt des letzten Kindes}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=age at the birth of the last child}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Te=edad al último nacimiento}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=ultima maternità}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=10|Te=末子出産年齢}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=idade ao nascimento do último filho}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=10|Te=Возраст при рождении последнего ребенка}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=生育最后一个子女时的年龄}}|
 +
Lang=fr|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
 +
 
 +
{{Gallery
 +
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-fr}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|637_1_1_fr_II Mariage actuel.ogg|'''mariage actuel'''
 +
|637_2_1_fr_II Nombre moyen d’enfants par femme.ogg|'''nombre moyen d’enfants par femme'''
 +
|637_3_1_fr_II Dimension de la famille.ogg|'''dimension de la famille'''
 +
|637_3_2_fr_II Taille de la famille.ogg|'''taille de la famille'''
 +
|637_4_1_fr_II Nombre moyen de naissances par mariage.ogg|'''nombre moyen de naissances par mariage'''
 +
|637_5_1_fr_II Famille complète.ogg|'''famille complète'''
 +
|637_6_1_fr_II Nombre moyen d’enfants par famille complète.ogg|'''nombre moyen d’enfants par famille complète'''
 +
|637_7_1_fr_II Familles. probabilité d’agrandissement des ....ogg|'''familles. probabilité d’agrandissement des ...'''
 +
|637_8_1_fr_II Constitution de la famille.ogg|'''constitution de la famille'''
 +
|637_9_1_fr_II Fréquence des conceptions prénuptiales.ogg|'''fréquence des conceptions prénuptiales'''
 +
|637_10_1_fr_II Âge à la dernière maternité.ogg|'''âge à la dernière maternité'''
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[fr-II:Constitution de la famille]] [[ar-II:رسم حياة الأسرة]] [[de-II:Familienbildungsprozeß]] [[en-II:Family formation]] [[es-II:Formación de la familia]] [[et-II:Perekonna kujunemise]] [[ja-II:家族形成]] [[ru-II:Формировании семьи]] [[zh-II:家庭形成]]  
+
[[fr-II:constitution de la famille]] [[ar-II:رسم حياة الأسرة]] [[cs-II:formování rodin]] [[de-II:Familienbildungsprozeß]] [[en-II:family formation]] [[es-II:formación de la familia]] [[it-II:costituzione della famiglia]] [[ja-II:家族形成]] [[pt-II:formação da família]] [[ru-II:Формирование семьи]] [[zh-II:家庭构成]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:Terme de la seconde édition du Dictionnaire démographique multilingue]]
+
[[Category:Terme de la seconde édition du dictionnaire démographique multilingue]]
 +
[[Category:Fécondité]]
 +
[[Category:63]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Version du 9 janvier 2010 à 14:22

Constitution de la famille  (constitution (s. f.) de la famille)


Recensements (202-1*) et enquêtes (203-4) fournissent les indications sur la fécondité (601-1) quand on y pose des questions sur le nombre d’enfants nés des femmes ou des couples (503-8) recensés, dans le mariage actuel1 ou au total. On calcule un nombre moyen d’enfants par femme2 ; pour les couples, le nombre d’enfants qu’ils ont eus est souvent appelé dimension de la famille3 ou taille de la famille3. On calcule aussi un nombre moyen de naissances par mariage4. On prête une attention spéciale aux familles complètes5, qui sont celles où la femme a dépassé l’âge de procréation (620-1*) avant que le mariage ait été dissous (cf. 510-1*). Le nombre moyen d’enfants par famille complète6 diffère peu de la descendance complète (636-4). Du classement des familles complètes par dimensions, on tire aussi la série des probabilités d’agrandissement des familles7 de n enfants, c’est-à-dire la proportion des familles qui, ayant eu n enfants en ont par la suite au moins un autre. Les enquêtes spéciales sur les familles fournissent de nombreux renseignements sur la constitution de la famille8 ; on peut ainsi étudier : la fréquence des conceptions prénuptiales9, l’échelonnement des naissances (612-1), l’âge à la dernière maternité10 dans les familles complètes.

  • 1. En France, les résultats des recensements publiés sous le titre de statistique des familles, donnent le classement des familles, soit d’après le nombre d’enfants nés, soit d’après le nombre d’enfants survivants.
  • 3. Les expressions que le langage courant emploie pour désigner les familles selon leur dimension sont dénuées de précision. En France, plusieurs textes juridiques ou réglementaires impliquent des définitions différentes de la famille nombreuse. S’il fallait suivre certains d’entre eux, la dimension d’une « famille nombreuse » pourrait descendre jusqu’à 3 enfants.


Suite ou complément...