L'équipe Demopaedia sera présente à la Conférence internationale sur la Population de Busan.
Si vous vous rendez à cette conférence, venez assister à notre communication orale qui aura lieu le mardi 27 août de 15h30 à 17h00 (Bexco, pièce 213, Glass Hall, 2e étage). Le nouveau dictionnaire coréen sera également présenté lors d'une conférence organisée par la Fédération coréenne de planification familiale (PPFK) sur "les questions de population & de l'aide publique au développement" (ouverte à tous) à 19h00 (Bexco, pièce 110).
Vous pouvez télécharger les volumes français, anglais, italien, thaï en différents formats électroniques ou les commander sur papier à prix coûtant.
Dictionnaire démographique multilingue, seconde édition unifiée, volume français
Feuille de relevé
Traduction | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Section | Français 215 |
Arabe 215 |
Tchèque 215 |
Allemand 215 |
Anglais 215 |
Espagnol 215 |
Italien 215 |
Japonais 215 |
Portugais 215 |
Russe 215 |
Chinois 215 |
215-1 | fiche d’acte | جزازات الوقائع | záznamní lístek | Kirchenbuchverkartung | form —slip |
fichas de acta | schede d’atto | 用紙 —伝票 |
formulários | Бланки —Формы |
表格 |
215-2 | fiche de baptême | جزازات العماد | záznamní lístek o křtu | Taufkarte | baptism slip | ficha de bautismo | schede di battesimo | 洗礼伝票 | formulários de batismo | Бланк крещения | 名单 —洗礼证 |
215-3 | fiche de mariage | جزازات الزواج | záznamní lístek o sňatku | Heiratskarte | marriage slip | ficha de casamiento | schede di matrimonio | 婚姻伝票 | formulários de casamento | Бланк брака | 结婚证 |
215-4 | fiche de sépulture | جزازات الدفن | záznamní lístek o pohřbu | Beerdigungskarte | burial slip | ficha de entierro | schede di sepoltura | 埋葬伝票 | formulários de enterro | Бланк погребения | 殡葬证 |
215-5 | sujet de l’acte | مشمولون بالوقائع | předmětná osoba záznamu | Eintragungssubjekt | subject of record | sujetos del acta | soggetti dell’atto | 記録の対象者 | sujeitos do registro | Субъекты регистрации | 当事人 |
215-6 | parrain | عراب | kmotr | Pate | godfather | padrinos | padrini | 教父 | padrinho | Крестный отец | 教父 |
215-7 | marraine | عرابة | kmotra | Patin | godmother | madrinas | madrine | 教母 | madrinha | Крестная мать | 教母 |
215-8 | témoin | شاهد | svědek | Zeuge, Zeugin | witness | testigos | testimoni | 立会い人 | testemunhas | Свидетели | 证人 |
215-9 | relevé anonyme | كشوف المغفلة | anonymer Auszug | listas de anónimos | |||||||
215-10 | relevé nominatif | كشوف بالأسماء | namentlicher Auszug | listas nominales | |||||||
215-11 | feuille de relevé | صحيفة كشف | výpisový arch | Auswertungsformular | transcription form | formularios de inscripción | 転記用紙 | formulários de transcrição | Виды записей | 抄写表 | |
215-12 | généalogie | نسب | genealogie | Genealogie —Stammtafel |
genealogy | genealogías | genealogie | 系図学 | genealogia | Генеалогия | 家谱 |
L’exploitation des registres paroissiaux (214-1) se fait à l’aide de divers imprimés : fiches d’acte1, terme générique qui englobe les fiches de baptême2, les fiches de mariage3 et les fiches de sépulture4 ; y figurent, en plus des sujets de l’acte5 (baptisé, mariés, défunt), les parrains6 et marraines7 ainsi que les témoins8 ; des relevés anonymes9 ou des relevés nominatifs10, plus succincts, se font sur des feuilles de relevé11. La reconstitution des familles (638-2) se fait à l’aide de fiches de famille (638-1). Les généalogies12, en tant qu’elles reconstituent la descendance (114-1) d’un individu ou d’une famille, sont sous certaines conditions, une source précieuse d’information sur les caractéristiques démographiques des classes dirigeantes.
Suite ou complément...
|