L'équipe Demopaedia sera présente à la Conférence internationale sur la Population de Busan.
Si vous vous rendez à cette conférence, venez assister à notre communication orale qui aura lieu le mardi 27 août de 15h30 à 17h00 (Bexco, pièce 213, Glass Hall, 2e étage). Le nouveau dictionnaire coréen sera également présenté lors d'une conférence organisée par la Fédération coréenne de planification familiale (PPFK) sur "les questions de population & de l'aide publique au développement" (ouverte à tous) à 19h00 (Bexco, pièce 110).

Vous pouvez télécharger les volumes français, anglais, italien, thaï en différents formats électroniques ou les commander sur papier à prix coûtant.

Dictionnaire démographique multilingue, seconde édition unifiée, volume français

Reconstitution des familles : Différence entre versions

Dictionnaire démographique multilingue, seconde édition unifiée, volume français
Aller à : navigation, rechercher
(Louis Henry et al., éd. 1981)
 
(Louis Henry et al., éd. 1981)
Ligne 1 : Ligne 1 :
<!--'''Reconstitution des familles'''-->
+
<!--'''reconstitution des familles'''-->
{{TextTerms|S=638|P=63|
+
{{TextTerms|S=638|P=63|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
[[63#638|638]]-1 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=Fiches de famille}}
+
{{NewLineT|S=638|N=1}} {{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=جزازات الأسرة}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=fiche de famille}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Geburtenbiographien}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=جزازات الأسرة}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Biographien von Familienereignissen}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=rodinný list}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Verzeichnisse von Familienereignissen}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Geburtenbiographie}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=Fertility histories}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Biographie von Familienereignissen}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Reproductive histories}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Verzeichnis von Familienereignissen}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Family forms}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=fertility history}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=Historias reproductivas}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=reproductive history}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Historias de fecundidad}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=family form}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Fichas de familia}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=historias reproductivas}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=1|Te=Sündimuslugu}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=historias de fecundidad}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Perekonnaplanke}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=fichas de familia}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=出産歴}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=foglio di famiglia}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=再生産歴}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=出産歴}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=家族復元用紙}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=再生産歴}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Репродуктивной историей}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=家族復元用紙}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Семейные формуляры}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Histórias de fecundidade}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=生育史}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=histórias reprodutivas}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Reproductive histories}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=questionários familiares}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=家庭登记表}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=descendência final}}{{
<br/>[[63#638|638]]-2 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=Reconstitution des familles}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Репродуктивная история}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=لإعادة بناء تاريخ الأسرة}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Семейные формуляры}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Rekonstitution von Familien}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Формуляры семейные}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=Family reconstitution}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=生育史}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=Reconstitución de familias}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=家庭登记表}}
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=家族復元}}
+
{{NewLineT|S=638|N=2}} {{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Восстановления семьи}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=reconstitution des familles}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=家庭重组}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=إعادة بناء تاريخ الأسرة}}{{
<br/>[[63#638|638]]-3 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=Fiches gynécologiques}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=rekonstrukce rodin}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Fiches obstétricales}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Rekonstitution von Familien}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=إضبارات التوليد}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=family reconstitution}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Schwangerschaftsbiographie}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=reconstitución de familias}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Verzeichnis von Schwangerschaften}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=ricostituzione delle famiglie}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=Pregnancy history}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=家族復元}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Pregnancy record}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=reconstituição familiar}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=Historias de embarazo}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Восстановления семьи (метод)}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Registros de embarazo}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=家庭重组}}
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=3|Te=Raseduslugu}}
+
{{NewLineT|S=638|N=3}} {{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=妊娠歴}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=fiche gynécologique}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=妊娠記録}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=fiche obstétricale}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=История беременностей}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=إضبارات التوليد}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=怀孕史}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=záznam o průběhu těhotenství}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=怀孕记录}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Schwangerschaftsbiograhie}}{{
<br/>[[63#638|638]]-4 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=Fécondité naturelle}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Verzeichnis von Schwangerschaften}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=خصب الطبيعي}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=pregnancy history}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Natürliche Fruchtbarkeit}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=pregnancy record}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=Natural fertility}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=historias de embarazo}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=Fecundidad natural}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=registros de embarazo}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=4|Te=Loomuliku sündimuse}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=storia riproduttiva}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=自然出生力}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=妊娠歴}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Естественной рождаемости}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=妊娠記録}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=自然生育率}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=história de gravidezes}}{{
<br/>[[63#638|638]]-5 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=Fécondabilité}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=registro de gravidezes}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=إحتمال الحبل}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=История беременностей}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Empfängniswahrscheinlichkeit}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=怀孕史}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=Fecundability}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=怀孕记录}}
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=Fecundabilidad}}
+
{{NewLineT|S=638|N=4}} {{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=5|Te=Fekundabiilsuse}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=fécondité naturelle}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=受胎能力}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=خصب الطبيعي}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Оплодотворяемости}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=přirozená plodnost}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=生育能力}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=natürliche Fruchtbarkeit}}{{
<br/>[[63#638|638]]-6 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=Fécondabilité naturelle}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=natural fertility}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=إحتمال الحبل الطبيعي}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=fecundidad natural}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Natürliche Empfängniswahrscheinlichkeit}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=fecondità naturale}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=Natural fecundability}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=自然出生力}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=Fecundabilidad natural}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=fecundidade natural}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=6|Te=Loomulikku fekundabiilsust}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Естественнная рождаемость}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=自然受胎能力}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=自然生育率}}
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=受胎率}}
+
{{NewLineT|S=638|N=5}} {{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Естественной оплодотворяемостью}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=fécondabilité}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Te=自然生育能力}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=إحتمال الحبل}}{{
<br/>[[63#638|638]]-7 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=Fécondabilité résiduelle}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=pravděpodobnost početí}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=إحتمال الحبل الثُمالي}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Empfängniswahrscheinlichkeit}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Residuellen Empfängniswahrscheinlichkeit}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=fecundability}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=Residual fecundability}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=fecundabilidad}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=Fecundabilidad residual}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=fecondabilità}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=7|Te=Jääkfekundabiilsust}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=受胎能力}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=残余受胎能力}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=fecundabilidade}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Остаточной оплодотворяемостью}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Оплодотворяемость}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Te=残余生育能力}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=生育能力}}
<br/>[[63#638|638]]-8 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Te=Fécondabilité effective}}
+
{{NewLineT|S=638|N=6}} {{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=إحتمال الحبل الفعلي}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=fécondabilité naturelle}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=إحتمال الحبل بمواليد أحياء}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=إحتمال الحبل الطبيعي}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=Effektiven Empfängniswahrscheinlichkeit}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=přirozená schopnost otěhotnět}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=Effective fecundability}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=natürliche Empfängniswahrscheinlichkeit}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Te=Fecundabilidad efectiva}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=natural fecundability}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=8|Te=Efektiivne fekundabiilsus}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=fecundabilidad natural}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=有効受胎能力}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=fecondabilità naturale}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Фактическая  оплодотворяемость}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=自然受胎能力}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Te=有效生育能力}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=fecundabilidade  natural}}{{
<br/>[[63#638|638]]-9 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Te=Taux moyen de conception}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Естественная оплодотворяемость}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Te=بمعدل الحبل}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=自然生育能力}}
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Te=Durchschnittliche Empfängnisziffer}}
+
{{NewLineT|S=638|N=7}} {{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Te=Conception rate}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=fécondabilité résiduelle}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Te=Tasa media de concepción}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=إحتمال الحبل الثمالي}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=9|Te=Eostuskordaja}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=reziduální schopnost otěhotnět}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Коэффициентом оплодотворяемости}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=residuelle Empfängniswahrscheinlichkeit}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Te=受孕率}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=residual fecundability}}{{
<br/>[[63#638|638]]-10 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=10|Te=Indice de Pearl}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=fecundabilidad residual}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=10|Te=دليل بورل}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=fecondabilità residua}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Te=Pearl-Index}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=残余受胎能力}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Te=Índice de pearl}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=fecundabilidade  residual}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Остаточная оплодотворяемость}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=残余生育能力}}
 +
{{NewLineT|S=638|N=8}} {{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=fécondabilité effective}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=إحتمال الحبل الفعلي}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=إحتمال الحبل بمواليد أحياء}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=effektive Empfängniswahrscheinlichkeit}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=effective fecundability}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Te=fecundabilidad efectiva}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=fecondabilità effettiva}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=有効受胎能力}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=fecundabilidade efetiva}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Фактическая оплодотворяемость}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=有效生育能力}}
 +
{{NewLineT|S=638|N=9}} {{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=taux moyen de conception}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Te=معدل الحبل}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=míra koncepce}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=míra otěhotnění}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Te=durchschnittliche Empfängnisziffer}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=conception rate}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Te=tasa media de concepción}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=tasso medio di concepimento}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=受胎率}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=taxa de concepção}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Коэффициент оплодотворяемости}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=受孕率}}
 +
{{NewLineT|S=638|N=10}} {{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=indice de Pearl}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=10|Te=دليل بورل}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Te=Pearl-Index}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Te=índice de pearl}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=indice di Pearl}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=10|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=Índice de Pearl}}|
 +
Lang=fr|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
 +
 
 +
{{Gallery
 +
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-fr}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|638_1_1_fr_II Fiche de famille.ogg|'''fiche de famille'''
 +
|638_2_1_fr_II Reconstitution des familles.ogg|'''reconstitution des familles'''
 +
|638_3_1_fr_II Fiche gynécologique.ogg|'''fiche gynécologique'''
 +
|638_3_2_fr_II Fiche obstétricale.ogg|'''fiche obstétricale'''
 +
|638_4_1_fr_II Fécondité naturelle.ogg|'''fécondité naturelle'''
 +
|638_5_1_fr_II Fécondabilité.ogg|'''fécondabilité'''
 +
|638_6_1_fr_II Fécondabilité naturelle.ogg|'''fécondabilité naturelle'''
 +
|638_7_1_fr_II Fécondabilité résiduelle.ogg|'''fécondabilité résiduelle'''
 +
|638_8_1_fr_II Fécondabilité effective.ogg|'''fécondabilité effective'''
 +
|638_9_1_fr_II Taux moyen de conception.ogg|'''taux moyen de conception'''
 +
|638_10_1_fr_II Indice de Pearl.ogg|'''indice de Pearl'''
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[fr-II:Reconstitution des familles]] [[ar-II:لإعادة بناء تاريخ الأسرة]] [[de-II:Rekonstitution von Familien]] [[en-II:Family reconstitution]] [[es-II:Reconstitución de familias]] [[ja-II:家族復元]] [[ru-II:Восстановления семьи]] [[zh-II:家庭重组]]  
+
[[fr-II:reconstitution des familles]] [[ar-II:إعادة بناء تاريخ الأسرة]] [[cs-II:rekonstrukce rodin]] [[de-II:Rekonstitution von Familien]] [[en-II:family reconstitution]] [[es-II:reconstitución de familias]] [[it-II:ricostituzione delle famiglie]] [[ja-II:家族復元]] [[pt-II:reconstituição familiar]] [[ru-II:Восстановления семьи (метод)]] [[zh-II:家庭重组]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:Terme de la seconde édition du Dictionnaire démographique multilingue]]
+
[[Category:Terme de la seconde édition du dictionnaire démographique multilingue]]
 +
[[Category:Fécondité]]
 +
[[Category:63]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Version du 9 janvier 2010 à 14:22

Reconstitution des familles  


À partir des enquêtes sur les familles (cf. § 637), on peut établir des fiches de famille1 où figurent les dates de tous les faits d’état civil (211-1) concernant un couple (503-8) et ses enfants (112-5); en démographie historique (102-1), ces fiches sont obtenues par reconstitution des familles2, à partir d’un relevé d’actes d’état civil (211-3). Dans les fiches gynécologiques3, ou fiches obstétricales3, on trouve des renseignements sur le comportement procréateur des couples et les conceptions (602-1), désirées ou non, qui en résultent. Ces documents servent, soit à étudier la fécondité (601-1) en l’absence de contraception (627-1) et d’avortement provoqué (604-2), appelée fécondité naturelle4, soit à évaluer la fécondabilité5, ou probabilité de concevoir par cycle menstruel (622-2) ; s’il n’y a pas contraception, il s’agit de fécondabilité naturelle6, dans le cas contraire, de fécondabilité résiduelle7. On emploie l’expression fécondabilité effective8 pour désigner une fécondabilité où l’on ne compte que les conceptions d’enfants à naître vivants. Le taux moyen de conception9 pendant la période d’exposition au risque (cf. 613-1) appelé aussi indice de Pearl10 fournit des indications sur l’efficacité de la contraception (625-4) lorsqu’il est calculé sur des périodes de pratique de la contraception.

  • 5. Fécondabilité, s.f. - fécondable, adj. : qui peut être fécondée.
  • 6. Employé seul, le mot fécondabilité désigne la fécondabilité naturelle.


Suite ou complément...