L'équipe Demopaedia sera présente à la Conférence internationale sur la Population de Busan.
Si vous vous rendez à cette conférence, venez assister à notre communication orale qui aura lieu le mardi 27 août de 15h30 à 17h00 (Bexco, pièce 213, Glass Hall, 2e étage). Le nouveau dictionnaire coréen sera également présenté lors d'une conférence organisée par la Fédération coréenne de planification familiale (PPFK) sur "les questions de population & de l'aide publique au développement" (ouverte à tous) à 19h00 (Bexco, pièce 110).
Vous pouvez télécharger les volumes français, anglais, italien, thaï en différents formats électroniques ou les commander sur papier à prix coûtant.
Dictionnaire démographique multilingue, seconde édition unifiée, volume français
Sous-emploi : Différence entre versions
(Louis Henry et al., éd. 1981) |
(Louis Henry et al., éd. 1981) |
||
(Une révision intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
Ligne 110 : | Ligne 110 : | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=}}{{ | ||
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{ | ||
− | TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Te=buscan trabajo por primera vez}} | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Te=buscan trabajo por primera vez}}{{ |
− | {{ | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}| |
Lang=fr|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}} | Lang=fr|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}} | ||
Ligne 138 : | Ligne 138 : | ||
[[fr-II:sous-emploi]] [[ar-II:عمالة الناقصة]] [[cs-II:částečná nezaměstnanost]] [[de-II:Unterbeschäftigung]] [[en-II:underemployment]] [[es-II:sub-empleo]] [[it-II:sottoccupazione]] [[ja-II:不完全就業]] [[pt-II:subemprego]] [[ru-II:Неполная занятость]] [[zh-II:就业不足]] | [[fr-II:sous-emploi]] [[ar-II:عمالة الناقصة]] [[cs-II:částečná nezaměstnanost]] [[de-II:Unterbeschäftigung]] [[en-II:underemployment]] [[es-II:sub-empleo]] [[it-II:sottoccupazione]] [[ja-II:不完全就業]] [[pt-II:subemprego]] [[ru-II:Неполная занятость]] [[zh-II:就业不足]] | ||
</noinclude> | </noinclude> | ||
+ | {{DEFAULTSORT:Sous-emploi}} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
[[Category:Terme de la seconde édition du dictionnaire démographique multilingue]] | [[Category:Terme de la seconde édition du dictionnaire démographique multilingue]] |
Version actuelle datée du 4 février 2010 à 23:23
Traduction | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Section | Français 351 |
Arabe 351 |
Tchèque 351 |
Allemand 351 |
Anglais 351 |
Espagnol 351 |
Italien 351 |
Japonais 351 |
Portugais 351 |
Russe 351 |
Chinois 351 |
351-1 | travailleur | مشتغلون—شغيلة | pracovník, pracovnice | Erwerbsperson | worker | empleo | popolazione in condizione professionale | 労働者 | trabalhadores | Занятые | 劳动者 |
351-2 | travailleur ayant un emploi | ذوو عمل | zaměstnaný | Erwerbstätige(r) | employed | trabajadores sin empleo —desocupados |
occupati | 就業者 | ocupados | Работающие | 就业者 |
351-3 | travailleur sans emploi —chômeur |
متعطلون—بطالون | nezaměstnaný | Erwerbslose(r) —Arbeitslose(r) |
unemployed | situación respecto al empleo | disoccupati | 失業者 | não ocupados | Незанятые —Безработные |
失业者 |
351-4 | recherche d’un emploi | بحث عن عمل | hledající zaměstnání | Arbeitssuchende(r) | seeking work | buscan empleo | in cerca di occupazione | 求職中の | procurando trabalho | Ищущие работу | 寻找工作 |
351-5 | population active ayant un emploi | أصحاب النشاط الاقتصادي ذوي العمل | zaměstnané obyvatelstvo | Erwerbstätige Bevölkerung | employed population | activa ocupada | popolazione attiva occupata | 就業人口 | população ocupada | Работающее население —Занятое население |
就业人口 |
351-6 | sous-emploi —chômage déguisé —chômage partiel |
عمالة الناقصة—بطالةالمقنعة—بطالة الجزئية | částečná nezaměstnanost | Unterbeschäftigung | underemployment —partial employment |
sub-empleo —sub-ocupación —desocupación disfrazada —parcial |
sottoccupazione | 不完全就業 —部分失業 |
subemprego —desemprego parcial |
Неполная занятость —Частичная занятость |
就业不足 —部分失业 |
351-7 | travailleur marginal | مشتغل الهامشي | příležitostný pracovník | Gelegenheitsarbeiter(in) | marginal workers | Trabajador marginal | occupato marginale | 縁辺労働者 | trabalhadores eventuais | Маргинальные работники | 边际工作者 |
351-8 | buscan trabajo por primera vez |
On répartit d’ordinaire les travailleurs1 constituant la population active, en travailleurs ayant un emploi2 ou actifs occupés2, d’une part, et en travailleurs sans emploi3 ou chômeurs3, d’autre part. Ne sont généralement compris au nombre des travailleurs sans emploi que les individus dépourvus d’emploi qui sont effectivement à la recherche d’un emploi4. Il convient de distinguer parmi ces derniers ceux qui n'ont jamais eu d'emploi et sont à la recherche d'un premier emploi 11★. L’ensemble des travailleurs ayant un emploi constitue la population active ayant un emploi5. La population active (350-1) peut comprendre en proportion non négligeable des travailleurs qui n’ont, en raison de la situation économique du pays ou de l’époque, qu’une activité réduite ; on parle à leur propos de sous-emploi6, de chômage déguisé6, de chômage partiel6. Un travailleur marginal7 est le plus souvent classé dans la population non active (350-2), car il n’exerce qu’occasionnellement une activité économique. Les inactifs 9★ n'exercent ni ne cherchent aucun travail. La proportion d’actifs occupés 8★ est calculée en rapportant le nombre de personnes actives ayant un emploi (les actifs occupés) au nombre total de personnes dans la population considérée (actifs et inactifs) ou, plus fréquemment, celles en âge de travailler (personnes âgées de 15 à 64 ans, les limites d'âges pouvant varier selon le pays ou le contexte). La réserve de main d'œuvre 10★ englobe les personnes qui, quoique non enregistrées comme chômeurs officiels, sont à la recherche d’un travail privé ainsi que celles qui n’exercent ni ne cherchent un travail mais qui, si des offres d’emploi intéressantes se présentaient à elles, pourraient y répondre.
- 2. L’étude de l’emploi s’effectue également à l’aide de statistique des demandes d’emploi déposées par les travailleurs sans emploi, et des offres d’emploi émanant des employeurs.
- 3. Chômeur, s.m. - chômage, s.m. Le taux de chômage rapporte le nombre de chômeurs à la population active (350-1). Selon le § 133, il serait préférable d'appeler cet indicateur proportion de chômeurs parmi les actifs, bien que l'expression taux de chômage soit celle en usage.
- 8. La proportion d'actifs occupés est souvent jugée plus pertinente que le taux de chômage (351-3*) pour évaluer la situation du marché du travail (901-4). Au sens strict (cf. § 133), il s’agit d'une proportion et non d’un taux. Cependant l'expression taux d'emploi est plus usitée que proportion d'actifs occupés.
- 9. Plus précisément, il s'agit d'une personne appartenant à la population économiquement inactive (350-2).
|