L'équipe Demopaedia sera présente à la Conférence internationale sur la Population de Busan.
Si vous vous rendez à cette conférence, venez assister à notre communication orale qui aura lieu le mardi 27 août de 15h30 à 17h00 (Bexco, pièce 213, Glass Hall, 2e étage). Le nouveau dictionnaire coréen sera également présenté lors d'une conférence organisée par la Fédération coréenne de planification familiale (PPFK) sur "les questions de population & de l'aide publique au développement" (ouverte à tous) à 19h00 (Bexco, pièce 110).
Vous pouvez télécharger les volumes français, anglais, italien, thaï en différents formats électroniques ou les commander sur papier à prix coûtant.
Dictionnaire démographique multilingue, seconde édition unifiée, volume français
Fille : Différence entre versions
(Louis Henry et al., éd. 1981) |
(Louis Henry et al., éd. 1981) |
||
(Une révision intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
Ligne 122 : | Ligne 122 : | ||
[[fr-II:fille]] [[ar-II:بنلت (جمع بنت)]] [[cs-II:dívka]] [[de-II:Mädchen]] [[en-II:female, child]] [[es-II:niña]] [[it-II:ragazza]] [[ja-II:少女]] [[pt-II:meninas]] [[ru-II:Девочка]] [[zh-II:女童]] | [[fr-II:fille]] [[ar-II:بنلت (جمع بنت)]] [[cs-II:dívka]] [[de-II:Mädchen]] [[en-II:female, child]] [[es-II:niña]] [[it-II:ragazza]] [[ja-II:少女]] [[pt-II:meninas]] [[ru-II:Девочка]] [[zh-II:女童]] | ||
</noinclude> | </noinclude> | ||
+ | {{DEFAULTSORT:Fille}} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
[[Category:Terme de la seconde édition du dictionnaire démographique multilingue]] | [[Category:Terme de la seconde édition du dictionnaire démographique multilingue]] |
Version actuelle datée du 4 février 2010 à 23:00
Traduction | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Section | Français 321 |
Arabe 321 |
Tchèque 321 |
Allemand 321 |
Anglais 321 |
Espagnol 321 |
Italien 321 |
Japonais 321 |
Portugais 321 |
Russe 321 |
Chinois 321 | ||||
321-1 | homme —individu du sexe masculin |
ذكور—رجال | muž | Mann | male —man |
hombre —varón —invididuo del sexo masculino |
maschio —uomo —individuo di sesso maschile |
男 —男性 |
homens —sexo masculino |
Лицо мужского пола —Мужчина |
男性 —男人 | ||||
321-2 | femme —individu du sexe féminin |
إناث—نساء | žena | Frau | female —woman |
mujer —hembra —individuo del sexo femenino |
femmina —individuo di sesso femminile —donna |
女 —女性 |
mulheres —sexo feminino |
Лицо женского пола —Женщина |
女性 —女人 | ||||
321-3 | garçon —enfant du sexe masculin |
صبيان | chlapec | Knabe | male child —boy |
niño | ragazzo | 少年 —男の子供 |
meninos | Мальчик —Ребенок мужского пола |
男童 —男孩 | ||||
321-4 | fille —enfant du sexe féminin |
بنلت (جمع بنت) | dívka | Mädchen | female, child —girl |
niña | ragazza | 少女 —女の子供 |
meninas | Девочка —Ребенок женского пола |
女童 —女孩 | ||||
321-5 | homme —être humain |
انسان | člověk | Mensch | hombre —ser humano |
uomo | —essere umano |
Les mots homme1 et femme2 peuvent être employés, en démographie, comme synonyme d’individu du sexe masculin1 et d’individu du sexe féminin2, bien qu’on évite en général de les appliquer à des enfants (323-3). Les mots garçon3 et fille4 revêtent, entre autres significations (cf. 515-3* et 4* et 112-7), celles d’enfant du sexe masculin3 et d’enfant du sexe féminin4. Le mot homme5 s’emploie également au sens général d’être humain5.
Suite ou complément...
|