L'équipe Demopaedia sera présente à la Conférence internationale sur la Population de Busan.
Si vous vous rendez à cette conférence, venez assister à notre communication orale qui aura lieu le mardi 27 août de 15h30 à 17h00 (Bexco, pièce 213, Glass Hall, 2e étage). Le nouveau dictionnaire coréen sera également présenté lors d'une conférence organisée par la Fédération coréenne de planification familiale (PPFK) sur "les questions de population & de l'aide publique au développement" (ouverte à tous) à 19h00 (Bexco, pièce 110).

Vous pouvez télécharger les volumes français, anglais, italien, thaï en différents formats électroniques ou les commander sur papier à prix coûtant.

Dictionnaire démographique multilingue, seconde édition unifiée, volume français

Fécondité : Différence entre versions

Dictionnaire démographique multilingue, seconde édition unifiée, volume français
Aller à : navigation, rechercher
(Louis Henry et al., éd. 1981 *** existing text overwritten ***)
(Louis Henry et al., éd. 1981)
Ligne 1 : Ligne 1 :
<!--'''Fécondité'''-->
+
<!--'''fécondité'''-->
{{TextTerms|S=639|P=63|
+
{{TextTerms|S=601|P=60|Ed=II|CompleteIndexTerm=(fécondité, s. f.)| content=
[[63#639|639]]-1 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=Moment}}
+
{{NewLineT|S=601|N=1}} {{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=خصب الجاري}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=fécondité}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Periodengeburtenhäufigkeit}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=natalité}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Periodenfruchtbarkeit}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=خصب}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Geburtenhäufigkeit im Querschnitt}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=خصوبة}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=Querschnittfruchtbarkeit}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=مولودية}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=Period fertility}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=porodnost}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=Fecundidad de momento}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Geburtenhäufigkeit}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=1|Te=Perioodsündimuse}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Fruchtbarkeit}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=期間出生力}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Natalität}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Рождаемости условного поколения}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Fertilität}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=时期生育率}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=fertility}}{{
<br/>[[63#639|639]]-2 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=Fécondité}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=natality}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=جداول الخصب}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=fecundidad}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Verteilung der Geburtenhäufigkeiten}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=natalidad}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Geburtenfunktion}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=fecondità}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=Fertility schedule}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=fertilità}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=Tablas de fecundidad}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=natalità}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=2|Te=Sündimuskõvera}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=出生力}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=出生スケジュール}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=出生力}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=График рождаемости}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=fecundidade}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Функцию  рождаемости}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=natalidade}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=生育率表}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Рождаемость}}{{
<br/>[[63#639|639]]-3 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=Indices synthétiques de fécondité}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=natality}}
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=للخصب}}
+
{{NewLineT|S=601|N=2}} {{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Zusammengefaßte, hypothetische Geburtenmaß}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=procréation}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=Synthetic measure of fertility}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=توالد}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=Índices sintéticos de fecundidad}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=تناسل}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=3|Te=Sündimuse sünteesnäitajana}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=rození dětí}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=合成的出生力尺度}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=reprodukce}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Синтетическую  меру рождаемости}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Fortpflanzung}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=综合指标}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Reproduktion}}{{
<br/>[[63#639|639]]-4 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=Fécondité cumulée}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=childbearing}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Somme des naissances réduites}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=reproduction}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=خصب الجمعي}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=procreación}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=مجموع المواليد المخفض}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=reproducción}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Zusammengefaßte Geburtenziffer}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=procreazione}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Gesamtfruchtbarkeitsziffer}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=出産}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=Total fertility rate}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=再生産}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Total fertility}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=procriação}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=Fecundidad acumulada}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=reprodução}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Tasa global de fecundidad}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Деторождение}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=4|Te=Summaarseks sündimuskordajaks}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=生育}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=合計出生率(合計特殊出生率)}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=生育}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Суммарный коэффициент рождаемости}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=再生产}}
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Коэффициент суммарной рождаемости}}
+
{{NewLineT|S=601|N=3}} {{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=Суммарную рождаемость}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=naissance}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=Total fertility rate}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=مواليد}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Total fertility}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=narozené děti}}{{
<br/>[[63#639|639]]-5 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=Somme des naissances légitimes réduites}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Geburt}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=معدل الخصب الجمعي الشرعي}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Geborene(r)}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Zusammengefaßte eheliche Geburtenziffer}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=birth}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Eheliche Gesamtfruchtbarkeitsziffer}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=nacimientos}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=Total legitimate fertility rate}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=nascite}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=Tasa global de fecundidad legítima}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=出産}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=5|Te=Summaarne abielusündimuskordaja}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=nascimentos}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=合計嫡出出生率}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Рождения}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Суммарный коэффициент брачной  рождаемости}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=出生}}
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=总和合法生育率}}
+
{{NewLineT|S=601|N=4}} {{
<br/>[[63#639|639]]-6 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=Somme de naissances réduites de rang n}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=naissance vivante}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=و معدل الخصب الجمعي المرتبي}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=مولود الحي}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Zusammengefaßte Geburtenziffer nach der Ordnungsnummer}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Gesamtfruchtbarkeitsziffer nach der Ordnungsnummer}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Lebendgeburt}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=Order-specific total fertility rate}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=live birth}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=Tasa global de fecundidad de orden n}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=nacimientos vivos}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=6|Te=Ärjestuskordaja}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=nascite viventi}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=順位別合計出生率}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=出生}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Суммарный коэффициент рождаемости по очередности рождения}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=nascido vivo}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Te=分出生顺序的总和生育率}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Живорождения}}{{
<br/>[[63#639|639]]-7 {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=Mariages}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=活产}}
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=نسبة المواليد إلى عقود الزواج}}
+
{{NewLineT|S=601|N=5}} {{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Geburten-Eheschließungen-Proportion}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=enfant né vivant}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=Ratio of births to marriages}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=وليد حيا}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=Relación nacimientos-matrimonios}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=živě narozené děti}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=7|Te=Abielude suhe}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Lebendgeborene(r)}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=出生結婚比}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=live-born child}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Отношение числа рождений к численности браков}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=niños nacidos vivos}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Te=出生结婚比}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=nascita di un nato vivo}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=生きて生まれてきた子供}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=filhos nascidos vivos}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Живорожденные дети}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=活产或活婴}}
 +
{{NewLineT|S=601|N=6}} {{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=natalité effective}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=natalité}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=fécondité effective}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=مولودية الفعلية}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=خصب الحقيقي}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=čistá plodnost}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=effective fertility}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=natalidad efectiva}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=fecundidad efectiva}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=natalidad}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=natalità effettiva}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=fecondità effettiva}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=natalità}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=有効出生力}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=fecundidade efetiva}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=natalidade efetiva}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Действительная рождаемость}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=有效生育率}}
 +
{{NewLineT|S=601|N=7}} {{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=natalité totale}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=fécondité totale}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=مولودية الكلية }}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=خصب الكلي}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=hrubá plodnost}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=natalidad total}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=fecundidad total}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=natalità totale}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=fecondità totale}}
 +
{{NewLineT|S=601|N=8}} {{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=fécondité différentielle}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=تفاوت الخصب}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=diferenční plodnost}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=differentielle(s) Fruchtbarkeit}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=differential fertility}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Te=fecundidad diferencial}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=fecondità differenziale}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=出生力格差}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Дифференциальная рождаемость}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=差别生育率}}|
 +
Lang=fr|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
 +
 
 +
{{Gallery
 +
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-fr}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|601_1_1_fr_II Fécondité.ogg|'''fécondité'''
 +
|601_1_2_fr_II Natalité.ogg|'''natalité'''
 +
|601_2_1_fr_II Procréation.ogg|'''procréation'''
 +
|601_3_1_fr_II Naissance.ogg|'''naissance'''
 +
|601_4_1_fr_II Naissance vivante.ogg|'''naissance vivante'''
 +
|601_5_1_fr_II Enfant né vivant.ogg|'''enfant né vivant'''
 +
|601_6_1_fr_II Natalité effective.ogg|'''natalité effective'''
 +
|601_6_2_fr_II Natalité.ogg|'''natalité'''
 +
|601_6_2_fr_II Fécondité effective.ogg|'''fécondité effective'''
 +
|601_7_1_fr_II Natalité totale.ogg|'''natalité totale'''
 +
|601_7_2_fr_II Fécondité totale.ogg|'''fécondité totale'''
 +
|601_8_1_fr_II Fécondité différentielle.ogg|'''fécondité différentielle'''
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[fr-II:Fécondité]] [[ar-II:جداول الخصب]] [[de-II:Verteilung der Geburtenhäufigkeiten]] [[en-II:Fertility schedule]] [[es-II:Tablas de fecundidad]] [[et-II:Sündimuskõvera]] [[ja-II:出生スケジュール]] [[ru-II:График рождаемости]] [[zh-II:生育率表]]  
+
[[fr-II:fécondité]] [[ar-II:خصب]] [[cs-II:porodnost]] [[de-II:Geburtenhäufigkeit]] [[en-II:fertility]] [[es-II:fecundidad]] [[it-II:fecondità]] [[ja-II:出生力]] [[pt-II:fecundidade]] [[ru-II:Рождаемость]] [[zh-II:natality]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:Terme de la seconde édition du Dictionnaire démographique multilingue]]
+
[[Category:Terme de la seconde édition du dictionnaire démographique multilingue]]
 +
[[Category:Fécondité]]
 +
[[Category:60]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Version du 9 janvier 2010 à 14:07

Fécondité  (fécondité, s. f.)


On étudie sous le nom de fécondité1 les phénomènes quantitatifs directement liés à la procréation2 des enfants au sein des populations ou des sous-populations (101-6). Le mot natalité1 est utilisé pour désigner la fréquence des naissances3 au sein des populations proprement dites, à l’exclusion des sous-populations (cf. § 632), et l’on entend plus particulièrement par fécondité la fréquence des naissances au sein d’ensembles en âge de procréer (cf. § 633). La naissance est définie comme résultant d’un accouchement (603-4), étant entendu qu’à chaque accouchement multiple (606-2) correspondent plusieurs naissances. On distingue les naissances vivantes4, ou naissances d’enfants nés vivants5, des naissances d’enfants mort-nés (cf. 411-5*), à l’aide de critères de vitalité tels que la respiration, la mobilité, le battement du cœur de l’enfant, après complète expulsion ou extraction. On parle de natalité effective6 ou de fécondité effective6 lorsqu’on ne prend en considération que les seules naissances vivantes, et de natalité totale7 ou de fécondité totale7 lorsqu’on envisage l’ensemble des naissances, y compris celles d’enfants mort-nés ; toutefois, on emploie très souvent natalité6, sans autre indication, pour natalité effective. On qualifie de fécondité différentielle8 les différences de fécondité entre sous-groupes d’une population.

  • 1. Sur le sens du mot fécondité en démographie, voir aussi § 623. Le mot natalité est parfois employé comme synonyme de taux de natalité (au sens de 632-1)
  • 2. Procréation, s.f. - procréer, v.t. : engendrer (116-1*).
  • 3. La durée minimale de gestation requise pour qu’il y ait mortinaissance et non avortement varie suivant les pays; pour l’O.M.S., il faut 28 semaines de durée conventionnelle de grossesse (602-5) pour qu’il y ait naissance.
  • 4. On dit alors que les naissances sont classées d’après leur vitalité.
  • 5. Né vivant, locution adj. ff. s.m. : enfant né vivant.
  • 7. L’ensemble des naissances, y compris celles des mort-nés, constitue ce qu’on appelle les naissances totales. Ne pas confondre la natalité et la fécondité totales avec la natalité et la fécondité générales (cf. 633-7*).


Suite ou complément...