L'équipe Demopaedia sera présente à la Conférence internationale sur la Population de Busan.
Si vous vous rendez à cette conférence, venez assister à notre communication orale qui aura lieu le mardi 27 août de 15h30 à 17h00 (Bexco, pièce 213, Glass Hall, 2e étage). Le nouveau dictionnaire coréen sera également présenté lors d'une conférence organisée par la Fédération coréenne de planification familiale (PPFK) sur "les questions de population & de l'aide publique au développement" (ouverte à tous) à 19h00 (Bexco, pièce 110).

Vous pouvez télécharger les volumes français, anglais, italien, thaï en différents formats électroniques ou les commander sur papier à prix coûtant.

Dictionnaire démographique multilingue, seconde édition unifiée, volume français

Fécondité d’une cohorte : Différence entre versions

Dictionnaire démographique multilingue, seconde édition unifiée, volume français
Aller à : navigation, rechercher
(Louis Henry et al., éd. 1981)
(Louis Henry et al., éd. 1981)
 
Ligne 35 : Ligne 35 :
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=descendência bruta}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=descendência bruta}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Накопленная рождаемость}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Накопленная рождаемость}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Мужчин, коэффициент плодовитости}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Рождаемость накопленная}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=累积生育率}}
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=累积生育率}}
 
{{NewLineT|S=636|N=3}} {{
 
{{NewLineT|S=636|N=3}} {{
Ligne 48 : Ligne 48 :
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=}}
 
 
{{NewLineT|S=636|N=4}} {{
 
{{NewLineT|S=636|N=4}} {{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=descendance complète}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=descendance complète}}{{
Ligne 67 : Ligne 66 :
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=完結出生力}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=完結出生力}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=生涯出生力}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=生涯出生力}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Fecundidade completa}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=fecundidade completa}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=fecundidade ao longo da vida}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=descendência completa}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=4|Te=descendência final}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Итоговая рождаемость}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Итоговая рождаемость}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=完全生育率 }}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=完全生育率 }}{{
Ligne 80 : Ligne 82 :
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=discendenza netta}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=discendenza netta}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=累積純出生率}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=累積純出生率}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=fecundidade líquida acumulada}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Нетто-кумулятивная рождаемость}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Нетто-кумулятивная рождаемость}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=累积净生育率}}
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=累积净生育率}}
Ligne 90 : Ligne 92 :
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=descendencia actual neta}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=descendencia actual neta}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=discendenza attuale netta}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=discendenza attuale netta}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}
 
{{NewLineT|S=636|N=7}} {{
 
{{NewLineT|S=636|N=7}} {{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=descendance finale nette}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=descendance finale nette}}{{
Ligne 98 : Ligne 104 :
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=descendencia final neta}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=descendencia final neta}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=discendenza finale netta}}|
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=discendenza finale netta}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}|
 
Lang=fr|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
 
Lang=fr|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
  
Ligne 120 : Ligne 130 :
 
[[fr-II:fécondité d’une cohorte]] [[ar-II:خصب الفوج]] [[cs-II:kohortní plodnost]] [[de-II:Kohortengeburtenhäufigkeit]] [[en-II:cohort fertility]] [[es-II:fecundidad de una cohorte]] [[it-II:fecondità di una coorte]] [[ja-II:コウホ-ト出生力]] [[pt-II:fecundidade da coorte]] [[ru-II:Рождаемость реального поколения]] [[zh-II:队列生育率]]  
 
[[fr-II:fécondité d’une cohorte]] [[ar-II:خصب الفوج]] [[cs-II:kohortní plodnost]] [[de-II:Kohortengeburtenhäufigkeit]] [[en-II:cohort fertility]] [[es-II:fecundidad de una cohorte]] [[it-II:fecondità di una coorte]] [[ja-II:コウホ-ト出生力]] [[pt-II:fecundidade da coorte]] [[ru-II:Рождаемость реального поколения]] [[zh-II:队列生育率]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 +
{{DEFAULTSORT:Fecondite drune cohorte}}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
[[Category:Terme de la seconde édition du dictionnaire démographique multilingue]]
 
[[Category:Terme de la seconde édition du dictionnaire démographique multilingue]]

Version actuelle datée du 3 février 2010 à 13:55

Fécondité d’une cohorte  


Dans l’étude de la fécondité d’une cohorte1, l’addition des taux de fécondité générale (633-7) par âge ou des taux de fécondité par durée de mariage (635-2) donne la descendance brute2 ou plus simplement descendance2 de la cohorte à diverses dates : descendance actuelle3, quand cette date est celle d’un anniversaire de la femme ou du mariage (501-4), ou celle d’une enquête (203-4); descendance complète4 ou descendance finale4 quand cette date est postérieure à la fin de la période de procréation (620-1) des femmes. En additionnant le produit des taux de fécondité (633-1) par la probabilité de survie (431-6), soit des femmes (depuis la naissance ou depuis l’âge de 15 ans), soit des unions, dans la cohorte étudiée, on obtient une descendance nette5, descendance actuelle nette6 ou descendance finale nette7, suivant qu’on se place avant ou après la fin de la période de procréation de la femme.

  • 4. Certains auteurs préfèrent descendance complète, d’autres descendance finale, suivant qu’ils mettent l’accent sur un aspect ou l’autre de cet indice; finale s’oppose à actuelle, complète s’oppose à interrompue prématurément par la fin de l’union. A cause de cette différence, on parle de descendance finale nette mais pas de descendance complète nette, ces deux adjectifs étant contradictoires. Par opposition à descendance finale, on peut parler de descendance inachevée : c’est la descendance à une date non précisée, antérieure à la fin de la période de procréation.


Suite ou complément...